扫码小程序
扫码体验小程序
下载无水印注音版PDF

《月下笛·万里孤云》注音版PDF免费下载

yuè
xià
·
wàn
yún
(
sòng
)
zhāng
yán
wàn
yún
qīng
yóu
jiàn
yuǎn
rén
chù
hán
chuāng
mèng
yóu
jīng
xíng
jiù
shí
lián
chāng
yuē
lüè
duō
liǔ
shì
nán
tīng
màn
jīng
huí
qiǎo
xiāng
kàn
zhú
yǐng
yōng
qīn
shuí
zhāng
guī
bàn
líng
luò
duàn
qiáo
ōu
tiān
juàn
shí
xīn
shì
liáng
zhǐ
chóu
chóng
西
zhōu
lèi
wèn
rén
jiā
zài
fǒu
kǒng
cuì
xiù
zhèng
tiān
hán
yóu
méi
huā
shù

注释

(1)连昌:唐宫名,唐高宗所置,在今河南省宜阳县西,多植柳。元稹有《连昌宫词》。
(2)约略:大约。
(3)凄悄:伤感寂寞。
(4)衾:被子。
(5)张绪:南齐吴郡人,字思曼。
(6)西州泪:指晋羊昙感旧兴悲哭悼舅谢安事。
(7)杜曲:唐时杜氏世居于此,故名。这里指高门大族聚居的地方。
(8)恐翠袖:杜甫《佳人》有“天寒脆袖薄,日幕倚修竹”句,写一为避乱世而幽居深谷的佳人。此处借用其意。

译文

我独自一人在万竹山中游览,只见门庭清闲冷落,落叶满地,不禁暗生愁绪,又触动了亡国的悲痛。当时寓居在甬东积翠山舍。万里长空飘荡着孤云一片,清寂地浮游着渐飘渐远,故人啊到何处才能将你寻见?在寒窗里入梦酣然,旧时曾经走过的道路还能记忆。连昌宫的杨柳大概已所剩无几,最叫我难过的是,听着淅淅沥沥的夜雨。梦回惊醒,无端地感到忧伤凄寂,面对着烛影摇曳,拥被孤眠谁与我倾心话语?像风姿清雅的张绪为何迟迟不归去?断桥边鸥鹭相盟的伴侣,半已零落却仍然眷恋依依。我疲倦地颠簸于天涯羁旅,此时的心事实在痛苦悲凄。只怕重返临安故地,又重洒愁苦的泪滴,试问杭州故居的旧时人家,而今是否依旧在那里?恐怕她翠袖单薄,正当天寒日暮之际,还在梅花树旁斜倚。

背景

《月下笛·万里孤云》是“遗民”张炎抒发其遗民心态的一首词。宋亡后,张炎身怀家国之恨流寓在甬东一带。怀着国亡家破的巨大悲痛到处飘零。元成宗大德二年(1298)流寓甬东(今浙江定海)。一次独游天台万竹山,触景生情,创作这首寄托“黍离之悲”的词章。