扫码小程序
扫码体验小程序
下载无水印注音版PDF

《高阳台·丰乐楼分韵得如字》注音版PDF免费下载

gāo
yáng
tái
·
fēng
lóu
fēn
yùn
(
sòng
)
wén
yīng
xiū
zhú
níng
zhuāng
chuí
yáng
zhù
píng
lán
qiǎn
huà
chéng
shān
shuí
lóu
qián
yǒu
yàn
xié
shū
dōng
fēng
jǐn
sòng
xié
yáng
xià
nòng
jiù
hán
wǎn
jiǔ
xǐng
xiāo
níng
néng
huā
qián
dùn
lǎo
xiàng
shāng
chūn
zài
gāo
lóu
shàng
zài
dēng
qián
zhěn
wài
xūn
yóu
chuán
lín
liú
nài
qīng
fēi
hóng
ruò
dào
西
jiǎo
cuì
lán
zǒng
shì
chóu
chóng
lái
chuī
jìn
xiāng
mián
lèi
mǎn
píng

注释

(1)高阳台:词牌名,又名《庆春泽》。双调一百字,平韵格。
(2)丰乐楼:宋代西湖名胜之一。
(3)分韵:一种和诗、和词的方式,数人共赋一题,选定某些字为韵,用抓阄或指定的办法分每人韵字,然后依韵而作。吴文英分得“如”字,词中除一定要用“哪”为韵脚字外,其余韵脚均须与“如”同韵(鱼韵)。
(4)凝妆:盛妆,浓妆。
(5)凭阑:倚靠栏杆。
(6)题:题诗。
(7)醒馀:指醒酒后。
(8)相如:西汉文学家司马相如,所作有《子虚》、《上林》、《大人》、《长门》等赋。此处作者自指。
(9)舣:停船靠岸。
(10)清臞:即“清癯”,清瘦。
(11)香绵:指柳絮。
(12)平芜:平远的草地。

译文

一丛丛修长的青葱翠竹,宛如盛妆的少女凝神久久地站立。我穿过竹林来到楼前,把马匹拴在楼前的柳树。登上高楼凭栏远望,清澈的湖水仿佛一幅美丽的画图。这浓墨淡彩不知出自哪家的手笔,楼前斜行飞翔的大雁,就好象画面上题款的楷书。东风凄凄,仿佛在紧催送夕阳西下,阵阵晚风渗透着凉意,将我们的酒意吹醒消除。我独自一 个人在哀伤感叹,在花前观赏留连还能有多少机会呢,想到我的衰老竟然是这样的迅速。更令我伤心的时候,并不是在高楼上登临极目远眺,而是在灯前斜倚绣枕,旁边放着熏香铜炉,独自听聆着窗外的雨声潇潇。我害怕游船停泊在堤岸边,怕在清波中看见自已的清瘦的面目。怎能忍受我的辛酸凄楚?飘飞的落花若是飞到西湖的波底,就连水中的鱼儿也会感到忧伤愁若,搅得翠波翻覆。千万不要再到这里来,因为那时无情的春风会把柳絮吹得满天飘舞,点点杨花点点杨花像人的伤心的眼泪一样落满平芜。

背景

词为作者对周密《高阳台》(寄越中诸友)词的一首和作,写于南宋覆亡之后。丰乐楼是宋朝杭州诵金门外的一座酒楼。淳祐九年(公元1249年),临安府尹赵与重建。吴文英在淳祐十一年(公元1251年)春在此宴饮时曾作《莺啼序》,为时人传诵。这首《高阳台·丰乐楼分韵得如字》,从内容看,应是他晚年重来时所作。