扫码小程序
扫码体验小程序
下载无水印注音版PDF

《夜飞鹊·河桥送人处》注音版PDF免费下载

fēi
què
·
qiáo
sòng
rén
chù
(
sòng
)
zhōu
bāng
yàn
qiáo
sòng
rén
chù
liáng
xié
yuè
yuǎn
duò
huī
tóng
pán
zhú
lèi
liú
jìn
fēi
fēi
liáng
zhān
xiāng
jiāng
sàn
huì
tàn
fēng
qián
jīn
shù
miǎo
cēn
huā
cōng
huì
zòng
yáng
biān
xíng
chí
tiáo
huí
qīng
rén
jiàn
wén
kōng
dài
chóu
guī
chóng
jīng
qián
diàn
jiàn
xié
jìng
dōu
kuí
yàn
mài
xiàng
cán
yáng
rén
dàn
pái
huái
bān
cǎo
lèi
jiǔ
wàng
tiān
西

注释

(1)夜飞鹊:词牌名。始见《清真集》,入“道宫”。《梦窗词》集入“黄钟商”。双调一百零七字,前片五平韵,后片四平韵。
(2)凉夜何其:意指夜深尚未天明。凉也作“良”。语出《诗经·小雅·庭燎》:“夜如何其?夜未央。”其,语助词。
(3)霏霏:雨露很盛的样子。
(4)离会:离别前的饯行聚会。
(5)津鼓:渡口报时的更鼓。
(6)树杪参旗:树杪,树梢。参旗,星辰名,初秋时于黎明前出现。树杪参旗,指树梢上的夜空中散布着点点繁星。此句说参宿正在树梢,天将破晓。
(7)花骢:毛色青白相杂的骏马。
(8)斜径:歪斜的小路。
(9)兔葵燕麦:野葵和野麦。形容蔓草丛生,一派荒凉。
(10)班草:布草而坐。
(11)欷歔:叹息声。欷,哀而不泣。
(12)酹酒:以酒洒地面祭。古代飨宴时酹酒祭神的长者。后亦以泛称年长或位尊者。酹酒叩拜,是古代流传的一种寄思或者拜祭天地的一种形式。

译文

在河桥旁的亭中送别情人,久久惜别,深夜里弥漫着凉意,竟不知到了什么时分。残月曳着余辉远远地向西斜坠,铜盘中的蜡烛也即将燃尽,清凉的露水打湿了衣襟。临别前短暂的相聚即将散离了,探头听听随风传来的渡口鼓声,看看树梢上空参旗星的光影,已是到了黎明时分。那花骢马仿佛会解人意,纵使我扬鞭催赶,它也只是自顾慢慢缓行。送别情人,我满怀离愁孤零零地踏上了归途,渐渐听不到渡口上那嘈杂的人声。原野上空旷清寂,归途竟是那么遥远寂静。我没想到再次来到当初与她分别的地方时,不仅未见她的一点遗迹,连偏斜的小路也都难辨迷离。低照的斜阳映照着兔葵、燕麦长长的影子仿佛与人相齐,我在那曾与她相偎过的草丛边徘徊往复,以酒浇地,欷不止,放眼西方,空自断魂。

背景

《夜飞鹊·河桥送人处》这首词是因回忆曾有的一次送别而作的。周邦彦重游故地,想起过去的离别之情景,有感而作此词。其创作时间未详。